![]() ![]() ![]() Tales of Phantasia was remade three years later for the Sony PlayStation (PSX). The fan translators did not dub the voices, adding authenticity to the gameplay. It was the first SFC game to be 48MBit in size and was also the first to feature streamed audio voices, made possible by sound programmer Hiroya Hatsushiba. Tales of Phantasia was developed by Wolf Team, written and programmed by Yoshiharu Gotanda, and scored by Motoi Sakuraba and Shinji Tamura. ![]() However, the Super Famicom (SFC) version of the game was unofficially translated into English, French, Spanish, Norwegian, Dutch, Swedish, Brazilian Portuguese, and Finnish (by various online translation groups under the supervision of DeJap Translations who made the English version). Namco has deliberately kept this game Japan-only, believing that Namco of America would not make enough money off of the game to warrant its publishing. A screenshot of a battle (Sony PlayStation version) ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |